692: うさちゃんねる@まとめ
海外でも観ている人がいるようだが、関西弁みたいな方言は
どう訳しているんだろうか



693: うさちゃんねる@まとめ
奴らにも方言とか訛りはあるから似たことは可能だな
Frenglishとか


694: うさちゃんねる@まとめ
なぜかオーストラリア訛りになる生駒隊


697: うさちゃんねる@まとめ
>>694
せやな、ナスカレーやな


696: うさちゃんねる@まとめ
カナダ人のファンがいるならば「カナダ人設定」はよろこんでいただけるのだろうか



701: うさちゃんねる@まとめ
>>696
海外でもともとカナダ人はすかしてて変みたいなイメージがあるらしく
カナダ人設定は妙にイメージが重なって笑いのポイントになってるそうな


699: うさちゃんねる@まとめ
イタリア訛りの英語は関西弁って昔SNKさんが言ってた


700: うさちゃんねる@まとめ
スペイン語とポルトガル語が標準語と関西弁の関係に近いんだっけ?


702: うさちゃんねる@まとめ
海外では揚げせんの代わりに
マカロン食う? とかになってるん



703: うさちゃんねる@まとめ
マカロンは女子力ありすぎでしょw
そこはフライドポテトかドーナツがそれっぽいのでは


704: うさちゃんねる@まとめ
揚げバター食う?


705: うさちゃんねる@まとめ
フェイ「缶詰食う?」


714: うさちゃんねる@まとめ
>>705
いいえ。
わたしは遠慮しておきます。



706: うさちゃんねる@まとめ
フィッシュアンドチップス食う?


707: うさちゃんねる@まとめ
マカロンは言うほど美味くない疑惑


709: うさちゃんねる@まとめ
英語版を少し読んでみたことあるけど、英語だと日本語のちょっと面白いニュアンスみたいのなくなっちゃうなと思った


710: うさちゃんねる@まとめ
ディスカバリーチャンネルは良かった